Jump to content

Нужна помощь. Назначение предохранителей ? (перевод)


 Share

Recommended Posts

Люди!!!!!  Помогите!!!!! С английским плохо, с китайским вообще никак. У кого есть перевод  КАКОЙ предохранитель за ЧТО отвечает.   ЗАРАНЕЕ БЛАГОДАРЕН!
Link to comment
Share on other sites


  • Replies 25
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest tivlabor
Я тебе на твой электронный адрес отправил три файла .pdf. Там все предохранители расписаны.
Link to comment
Share on other sites

Я тебе на твой электронный адрес отправил три файла .pdf. Там все предохранители расписаны.

 

"tivlabor"а нам?вдруг пригодиться.
Link to comment
Share on other sites

Guest tivlabor

sam

Да, я эти файлы качал по ссылкам, выложенным в нашем клубе. Но вот тему не помню. Вчера попробывал найти, ничего не получилось. Я их скачал как только зарегистрировался в клубе (примерно июль-август). По моему в ОТЗЫВАХ кто-то спрашивал про предохранители и были ссылки на эти файлы, причем вреде писалось, что ссылки получены с помощью украинских одноклубников.

Я эти файлы по электронной почте высылал, потому что не знаю можно здесь к сообщению какие-нибудь файлы прикреплять или как-то их на сайт закачивать и делать на них ссылки.

Link to comment
Share on other sites

Guest tivlabor

Nadir

Выслал тебе на "мыло" файлы с описанием предохранителей.

Manyakkk

Отправил на твой адрес четыре файла. В одном размещение панелей предохранителей, в трех других расписаны предохранители по панелям.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...