alexei116rus Опубликовано 21 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2010 Ага. Особенно когда они напиваются до "поросячого визгу" и ведут себя как "поросята". Надеюсь Джилеводы с России поймут значение некоторых украинских выражений. Все выражения очень да же интернациональны. Позволю себе подправить. " с России", правильно из России. Это как: на Украине или в Украине, из Украины или с Украины. Ведь правильно: в Украине, из Украины. Но просто хочу поправить, не критикую... Когда был у вас в отпуске научился... До этого: на Украине.. Пил там ваши Крымские вина. Иногда пиво разливное, коньяк Коктебельский. Сколько можно выпить не заморачивался, так как не злоупотреблял, хотя был без машины. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Олег Владимирович Опубликовано 22 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2010 Ага. Особенно когда они напиваются до "поросячого визгу" и ведут себя как "поросята". Надеюсь Джилеводы с России поймут значение некоторых украинских выражений. Все выражения очень да же интернациональны. Позволю себе подправить. " с России", правильно из России. Это как: на Украине или в Украине, из Украины или с Украины. Ведь правильно: в Украине, из Украины. Но просто хочу поправить, не критикую... Когда был у вас в отпуске научился... До этого: на Украине.. Пил там ваши Крымские вина. Иногда пиво разливное, коньяк Коктебельский. Сколько можно выпить не заморачивался, так как не злоупотреблял, хотя был без машины. Если я не ошибаюсь, название "Украина" произошло от слова "украина", т.е. окраина, пограничная территория?! Действительно, в XVI - XVII вв. эти земли по отношению к центральной части Московского государства считались южной окраиной (современники их так и называли "южная украина"). Быть может именно потому, что с точки зрения русского языка справедливо говорить "на окраине" (а не "в окраине") и употребляется выражение "на Украине"?!NB. Это просто мои соображения, ни в коем случае не претендующие на статус истины в последней инстанции!)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alexei116rus Опубликовано 22 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2010 Может так и есть правильно. Но Украинским братьям не нравится это. Ну не скажешь ведь на Германии или на Франции... Можно на женщине... . Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Олег Владимирович Опубликовано 22 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2010 Может так и есть правильно. Но Украинским братьям не нравится это. Ну не скажешь ведь на Германии или на Франции... Можно на женщине... . Это что! Вот в XVI - XVII вв. очень часто говорили и писали "на Москве" (а не "в Москве"), "на Верхотурье" и т.д.)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Djon Player Опубликовано 22 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2010 Это что! Вот в XVI - XVII вв. очень часто говорили и писали "на Москве" (а не "в Москве"), "на Верхотурье" и т.д.))"Мöс" в переводе с коми - корова, "ва" - вода, река. По одной из версий название "Москва" у реки Москва произошло от "коровий водопой".Соответственно предлог "на" в данном контексте как раз и уместен. На реке Москва, на коровьем водопое. А если по теме, то я примерно 3 с половиной года, как постоянно стал водить машину, на корпоративных вечеринках и днях рожденьях совсем не пью алкоголя.Алкоголь я пью только в лечебных целях, при болезни горла или в походе с ночевкой, когда очень холодно, длясогрева. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alexei116rus Опубликовано 22 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2010 Что касается общего правила, регулирующего употребление предлогов «в» и «на» с названиями стран, местностей и островов (в Уганде, в Уругвае, в Парагвае, но на Украине, на Кубани, на Кубе), то чёткого разделения не существует. В данном случае (на Украине) работают чисто этимологические корни. В других случаях норма определяется традицией. Но все таки я считаю правельным выражение в Украине. Например: едем в гости в Украину, идем с войной на Украину. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ded0103 Опубликовано 22 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2010 Ну раз уже пошло такое обсуждение - вставлю и свои "пять". Читал еще в юности в книге, что в старину украинцев называли "малоросы" а белорусов - "белоросы". Соответственно проживали они на Малоросии и Белоросии. А вообще, мужики, какая в хр..а разница какой предлог применить "на" или "в". Главное в любых обстоятельствах быть ЛЮДЬМИ, главное чтобы мы друг друга понимали, чтобы дру другу помогали. Ведь мы же Славяни. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Олег Владимирович Опубликовано 23 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2010 Например... идем с войной на Украину. Очень надеюсь, что до этого дело не дойдет!)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alexei116rus Опубликовано 23 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2010 Например... идем с войной на Украину. Очень надеюсь, что до этого дело не дойдет!)) На нашем форуме, точно войны не будет. Да и Украинский форум посещаю. Все нормально. Мир, дружба, жевачка. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.